Ci sono cose che nascono senza una ragione precisa e, ogni tanto, in mezzo alle lamiere e ai cartoni nascono i fiori.
Favelas si chiama così perché qui trovate delle cose che non sono necessariamente al centro del nostro lavoro; sono piuttosto la periferia. Sono cose che ci piacciono, che ci incuriosiscono, che ci sono passate per la mente, che abbiamo raccolto come fiori spuntati per caso e abbiamo messo da parte. Favelas è uno scaffale, una bacheca, è il ripostiglio di FAV.
E non è detto che, tra le scope, non troviate qualcosa che piace anche a voi.
There are things that come up without a specific reason, and sometimes flowers grow in the midst of metal and heavy cardboard sheets. Favelas name is because here you’ll find not necessarily the core center of our job. It rather is the boundaries, the outskirts of it. You’ll find the things we like, that trigger our curiosity, that pass through our minds.
Favelas is the bookshelf at the far end of the corridor, it’s FAV’s lumber room.
And, among the many brooms and mops, you might even find something you like.